
Our mission is to expose the real truth behind the destructive cult known as the Jehovah's Witnesses.
​
OF THE WATCHTOWER
SIX SCREENS

SIX SCREENS TELENETWORK
JOIN US SATURDAYS ON OUR CONFERENCE CALL
6:30 PM EST
(727) 731-6701
​​
​ACCESS CODE # 411372
AUSTRALIA +61 2 4022 9113
DENMARK +45 93 75 41 93
FINLAND +358 9 31522110
FRANCE +33 7 56 75 00 05
GERMANY +49 221 98203406
IRELAND +353 1 437 2292
JAPAN +81 3-5050-5062
NETHERLANDS +31 97 05 500 1839
NEW ZEALAND +64 9-884 4767
NIGERIA +234 1 440 0020
NORWAY+47 21 93 06 47
POLAND +48 22 263 04 10
PORTUGAL +351 21 005 1199
SWEDEN +46 8 124 105 56
​
​
WE HAVE FREE CALLING FROM A NUMBER OF COUNTRIES.
AFTER DIALING THE NUMBER FROM YOUR COUNTRY USE

Our conference calls and YouTube Live
are free to join in, listen, watch and participate. To support our work in helping those out of the Watchtower Organization we appreciate your donations.
Our mission is to expose the real truth behind the destructive cult known as the Jehovah's Witnesses.
​
OF THE WATCHTOWER
SIX SCREENS




THE FAITHFUL & DISCREET SLAVE
"Who really is the faithful and discreet slave whom his master appointed over his domestics, to give them their food at the proper time?..." If you are one of Jehovah's Witnesses, you are convinced that the identity of this "faithful and discreet slave" is a small and humble group of anointed men in Brooklyn New York. However, most Jehovah's Witnesses do not recognize that the faithful and discreet slave actually make up the entire anointed remnant of 144,000, and only eight to ten of these anointed ones are chosen for the Governing Body (according to Watchtower dogma). The Governing Body is a small group of men supposedly appointed by God who establish the ruling council over the entire Watchtower organization, providing spiritual food at the proper time. According to Watchtower dogma, these ones alone are able to interpret the Bible, and loyal Jehovah's Witnesses deem it impossible to grasp the true meaning of the Scriptures without guidance from them. Loyal adherents to the Watchtower Society are convinced that all other organizations outside their own are directed by Satan the Devil.
Matt.24:45-47. New World Translation
There is absolutely no evidence that Jesus was referring to the Watchtower
organization when he used this term "faithful and discreet slave", which lies as further proof that the Watchtower Society takes scriptures out of context and twists them to support their own teachings. Simply put, Jesus was using a parable to display contrast. Jesus contrasts two possible ways that a disciple could carry out the task of being put in charge of his master's household. Each servant has a choice to be "faithful" or unfaithful (evil slave). Those who are faithful and wise will be rewarded, those who are not will be punished. If a parent tells their teenager not to have a party when they leave for vacation, the teenager has two approaches to behavior while their parents are gone. They could be "faithful" and obey the command, or they could be "unfaithful" and suffer the consequences. After examination of this, it is transparent that the passages from the book of Matthew are not in reference to a "Governing Body" of so-called anointed ones.
The Watchtower Society stands alone in their rendering of the term "faithful and discreet slave". All other translations render the term "faithful and wise servant" or "faithful and sensible slave". Why would the Watchtower Society render it differently? The intent of the word "discreet" is what needs to be examined. By altering the word "wise" or "sensible" to "discreet", the Watchtower Society is able to pull off a level of secretiveness, appearing to have special knowledge from God that is restricted to a small group. This particular spelling of the word is intentional to imply an esoteric description of the men in Brooklyn. To the average Jehovah's Witness, the Governing Body comprised from the faithful and discreet slave appear to be untouchable or unworthy of their presence. Most Jehovah's Witnesses do not even know the names of these men they are slavishly devoting their lives to, let alone
have a desire to meet them in person.
Emphasis on the leaders instead of God is an outstanding cult tactic used by the Watchtower Society. Watchtower leaders manipulate their followers into believing that their faith is in Jehovah, when it is actually within the leaders themselves. Reading the New World Translation, praying to Jehovah, and pure logic alone stand no ground because all of Jehovah's Witnesses beliefs and decisions are based on the ruling authority of the Watchtower Society. The Watchtower Society emphatically claims the importance of the "faithful and discreet slave", and that only through them can true followers come to God. Although Jehovah's Witnesses refute this fact, they unknowingly prove it through their actions. Regardless as to how possessed a Jehovah's Witness becomes in defending a certain teaching given by their leaders, their entire belief system can change through just one Watchtower article, viewing it
as "proper food at the proper time". An outsider may ask, "If their loyalty was strictly to Jehovah and not men, why would they use the Society as a liaison in their relationship with God?" Because the Watchtower Society convinces their followers that they will never be able to understand the Bible or have a relationship with God, unless it is through them. Watchtower leaders instill the cult-like mentality that their member's salvation has little to do with having a relationship with Jehovah. For Jehovah's Witnesses, salvation is strictly based upon membership and participation


NOT THE HOLY BIBLE
Religious cults are known for fabricating their own versions of the Bible or
altering the Scriptures to support their own doctrines. The Watchtower Society is perhaps the most prime example of this cult characteristic. Through the Watchtower publication "The New World Translation", loyal followers are tricked into believing this uneducated fabrication is scholarly and accurate, restoring Jehovah's name where the rest of "Christendom" has changed it to Lord. Referred to as "the Bible", Jehovah's Witnesses are convinced their translation is extremely accurate, in the belief that God only speaks through the Watchtower Society. As we examine this publication, our intent is not to discourage individuals from reading God's Word the Holy Bible.
However, we need to inform all to pay close attention to the peculiar method of writing, the sinister motive, and the deliberate manipulation used by the Watchtower Society to trick Jehovah's Witnesses into believing that the New World Translation is the Holy Bible when it is not.

"The New World Translation
of the Holy Scriptures"
Large print edition
Did you catch that? Through the use of devious writing techniques, the Watchtower Society just told you that the New World Translation (large print edition) is not the Holy Bible. Confused? Simply add the word "However" before the second sentence. The Watchtower Society knows their translation of the actual Scriptures is twisted to support their own teachings, therefore they admit through their own writings that the New World Translation is not accurate.
The Watchtower Society claims that certain words are inserted with [brackets] within the New World Translation to make for smoother reading in English. They also claim these "inserted words" do not change the meaning of the original text. Although the New World Translation is not the only translation that uses brackets, it is their motive for this extreme style of translating that needs to be examined. What you are about to see is solid evidence that the Watchtower Society inserted words throughout the New World Translation to intentionally alter the meaning of the original text in support of their own teachings.
DEVIOUSLY MISTRANSLATED

New World Translation. Colossians 1:16,17
The verses here from Colossians are a striking example of the Watchtower Society's intentional alteration of the actual Greek Scriptures. The word [other] was inserted four times to make it appear that Jesus was created first by Jehovah, and then Jesus was used by Jehovah to create all other things in the universe. This is of course to support their unorthodox teachings that Jesus was merely a created being and not God.

Interestingly, within the Watchtower Society's own publication (The Kingdom Interlinear Translation
of the Greek Scriptures) the word "other" does not appear within the actual Greek translation of Colossians 1:16 and 17. As shown here from the Society's own publication, the Greek word panta
means "all things" not "all other" things as is written in the erroneous New World Translation.
​
The Kingdom Interlinear Translation of the
Greek Scriptures. 1985.
As shown here from the Society's own publication, the Greek word panta means "all things" not "all other" things as is written in the erroneous New World Translation. word [other] erroneously inserted with no explanation as to why.
​

Jehovah made all things by Himself
according to the verse shown here in
Isaiah. If Jehovah did indeed make all things by Himself, does this not completely contradict the Society's idea that Jehovah created Jesus first then created everything else through Him? If Jehovah is the sole creator of the universe, and Jesus is also called the creator of the universe, could one conclude that Jesus is God?
Isaiah 44:24. New World Translation
How can the Society acknowledge the original Greek text, yet insert a word that clearly does not belong? The Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures (the above publication that all Jehovah's Witnesses should spend more time reading) includes an appendix for the reader to understand why the Society interprets the Scriptures the way they do. However, the Society's translation of these particular verses from Colossians do not contain an explanation of the insertion [other]. The reader is simply cross-referenced to the verses at Luke 11:41,42, where they will also see the word [other] erroneously inserted with no explanation as to why.
Yes, through the use of formal equivalence (dressing up to much), the New World Translation was written in a stiff and ceremonious fashion through placing more words in the text than is necessary to make a point. These added and embellished words are not necessary to understand the original text, at times making the scriptural passage significantly confusing and completely erroneous.
Perhaps the most common of Jehovah's Witnesses debates is the verse at John 1:1. This verse becomes the central point for Witnesses to discuss with "non-believers" to further solidify their elitist beliefs regarding the rejection of Christ's true deity. The Witnesses debate this verse with the utmost confidence that their New World Translation is the most accurate in the rendering of John 1:1. Examine this information critically, for what you are about to discover is yet more evidence to the cruelest hoax in religious history.

John1:1. New World Translation
Above is the verse at John 1:1. Notice how the insertion of the word "a" entirely alters the context of the scripture. By stating that the Word (Jesus) was "a" god, implies he was inferior to God and distinctly different from "the God". Jehovah's Witnesses believe that any translations that render "the Word was God" are biased and were mistranslated by Trinitarians. Let's examine once again how the Watchtower Society explains their translation of this verse through the Kingdom Interlinear Translation of the Greek Scriptures:

Notice how the Greek rendering of
this verse does not match the Watchtower's interpretation of the verse. Their own publication here
shows you the rendering in Greek
reads "god was the Word".
Kingdom Interlinear Translation of the
Greek Scriptures. John 1:1/pg.1139.
The Watchtower Society's grammatical explanation regarding John 1:1 within the appendix is intended to leave readers confused. Unable to grasp the information, the loyal Witness will then just "take their word for it" because it is from the Society. However, we have taken the liberty to explain in Layman's terms the confusing and erroneous grammatical explanation from the Society regarding their translation of John 1:1.
If the word "god" follows the word "the"

This would imply the reference is to
"the God"(ho theos) or Jehovah. (articular)
If the word "the" follows the word "god"
This would imply that someone or something is "godlike" or possesses the same qualities as God. Basically they teach that John was referring to Jesus as "god-like" but not as "the God".

This being their
reasoning, how do they
explain the verse here at
John 20:28? Was
Thomas suggesting that
Jesus is Jehovah because
the singular predicate
noun "God" follows the
indefinite article "the"?

Kingdom Interlinear Translation of the
Greek Scriptures .John 20:28
So, how does the Watchtower Society explain the insertion of the word "a"
before "God" in John 1:1? They explain that when there is no definite article
"the" in the Greek text, the article "a" should be inserted.
This being the case, how do they explain the beginning of this same verse? Since the word "the" doesn't appear before the word "beginning" in the original Greek text, why does the New World Translation
insert the word "the" instead of the word "a"? Does this not break their grammatical rules?

John1:1. New World Translation

How about this verse. Since the word "the" does not appear before "God" in the Greek version, shouldn't the New
World Translation insert the word "a" according to their grammatic rules? The verse then should read: "There arose a man that was sent forth as a representative of a God: his name was John."
New World Translation. John 1:6
Most Witnesses will continue to debate the issue regarding this verse by citing
that the verse at John 1:1 in their New World Translation refers to the first person
as "God" with a capital G and the second person as "god" with a lowercase g.
They believe this proves that Jesus was a lesser god. How can this be explained?

B.F.Westcott and F.J.A. Hort The New
Testament in the original Greek .1885. pg.567
According to Westcott and
Hort, (the scholars whose Greek text is the very foundation of the New World Translation), early
Greek manuscripts were written in all capital letters. The Watchtower Society knows this and they also know that it is referred to as uncials (of an inch).

Even though the Watchtower
Society recognized that original
Greek text contained uncials, they
went against all the rules of
original Greek and used capital
and lowercase within their
version of John 1:1 in support of
their anti-Trinitarian teachings.
The Word-Who is He? According to John.1962.pg.54
The Watchtower's grammatical errors alone should spark concern with all Jehovah's Witnesses. However, if this evidence is too complicated for a Jehovah's Witness to grasp, consider this. If John had intended to describe the Word as godlike or "a god" he would have simply used the Greek word theios instead of "theos". To further solidify the Watchtower Society's erroneous rendering of John 1:1, let's watch the following lecture given by renowned cult and false religion exposer Robert Porter:
It is unquestionable that the New World Translation is solely used by Jehovah's
Witnesses. The facts prove that this book has received universal criticism for its
shocking mistranslation of the actual Scriptures. Legitimate Biblical linguists agree
that this book has deliberately mistranslated verses to support the Watchtower Society's shaky theology. Dr. Bruce M. Metzger (late professor at Princeton University) states that the New World Translation is a "frightful mistranslation", "erroneous", "pernicious", and "reprehensible". In the efforts to support their erroneous translation, the Watchtower Society is notorious for citing references to other translations, regardless of the translators background. One such cited translation is the 1937 book "The New Testament" by Johannes Greber. Johannes Greber was a known spiritist whoclaimed that spirits showed him what words to use in his translation. For many years he Watchtower Society referenced to this known spiritist to support their rendering of John 1:1. (For more information, see Screen 3:Occult Connections.) To further support
their renderings of John 1:1, the Society has also deliberately misquoted and
misinterpreted Greek scholars and Bible commentators. One such scholar is Dr. Julius Mantey author of A Manual of the Greek New Testament.
Our conference calls and YouTube Live
are free to join in, listen, watch and participate. To support our work in helping those out of the Watchtower Organization we appreciate your donations.




